Nuwe resepte

Sponskoek met ness en konfyt

Sponskoek met ness en konfyt

Die eiers word met die suiker gemeng totdat 'n skuimende room gevorm word wat in volume toeneem.

Voeg dan die melk en olie een vir een by, meng stadig vir bietjie. Voeg aan die einde die meel by wat ons met die bakpoeier meng.

Die samestelling wat verkry word, word in 3 bakke verdeel, sodat: een bak eenvoudig bly, in die tweede voeg ons kakao en ness by, en in die derde voeg ons konfyt by.

Smeer 'n klein skinkbord (ek het die van aluminiumfoelie gebruik) met olie en bedek dit met meel, gooi dan die samestelling van die eerste bak in die middel van die skinkbord en vorm 'n lug.

Die samestelling van die tweede bak word presies in die middel van die eerste samestelling gegooi.

En die samestelling van die derde bak word in die middel van die tweede komposisie gegooi, soos op die foto.

Bak in 'n goed verhitte oond vir 55 minute oor medium hitte.

Terwyl dit lou is, poeier dit met poeiermelk.


Voorbereidingstyd: 5 min.

Totale kooktyd: 30 min.

Moeilikheid: Maklik

Bedrag: 8 porsies

  1. Voorverhit die oond tot 180 ° C.
  2. Sit in die bak 100 botter en smelt 2 min./100°C/snelheid 2 .
  3. Installeer die mengvlinders.
  4. Voeg by 1 teelepel vanieljesuiker, 300 g meel, 1 knippie sout, 10 g bakpoeier, 200 g suiker en 8eiers in die bak van die Thermomix en stel 50 sek./snelheid 3.
  5. Plaas bakpapier op 'n ronde of reghoekige koekpan.
  6. Giet die mengsel uit die bak eweredig in die pan.
  7. Sit die donsige sponskoek in die Thermomix in die oond.
  8. Kontroleer met 'n tandestokkie of dit gereed is as dit effens goudbruin word.
  9. Haal die sponskoek uit die oond, laat dit afkoel en sit voor soos jy wil. * Sien 'n paar aanbevelings hieronder.

Die gereedskap wat nodig is om sagte, sagte koek by Thermomix voor te berei

Koekbord, bakpapier

Aanbevelings vir die opdiening van donsige sponskoek by Thermomix

Laat die sponskoek heeltemal afkoel voordat u dit uit die pan haal waarin dit gebak is.

Sprinkel 'n bietjie vanieljesuiker bo -oor voor jy dit voorsit.

Bedien die donsige sponskoek wat voorberei is met 'n eenvoudige Thermomix of saam met 'n warm koppie koffie of 'n warm glas melk.

Opsies vir die bereiding van donsige sponskoek by Thermomix

Nadat u die samestelling in die skinkbord gesit het, voeg vars of bevrore vrugte eweredig by, soos kersies, kersies, swartbessies, frambose, lemoene, appelkose en ander vrugte waarvan u hou.

U kan ook druppels konfyt by die deeg voeg voordat u dit in die oond of gekapte okkerneute plaas.

Aanbevelings vir die gebruik van die donsige sponskoek by Thermomix

Gebruik hierdie tipe sponskoek as 'n bokant vir meer komplekse koeke en pasteie. Die donsige tekstuur van die sponskoek wat met Thermomix berei is, absorbeer die stroop of room goed.


Vas pandis, met vrugte - klooster resep

Hierdie resep is geneem uit die Dejani -klooster in die provinsie Făgăraș. Dit word gereeld tydens vas vir die gemeenskap voorberei, maar veral vir pelgrims.

As jy wil hê dat hierdie nagereg gesonder moet wees, gebruik rou suiker in plaas van witsuiker en volgraanmeel. Dit is net dat die koek bruin sal wees.

Fruit Check & # 8211 Klooster Resep

Vaste sponskoek - resep

• 1 kg vars of bevrore vrugte (kersies, aarbeie, aalbessies, appelkose of 'n mengsel)
• 1 koppie suiker
• 1 koppie olie
• 1 koppie mineraalwater
• 3 koppies meel
• 50 g gerasperde wortels
• 1 suurlemoen
• 1 knippie sout

Die deeg is soortgelyk aan swart deeg. Meng die suiker in 'n groot bak met die water en olie. Klits 'n bietjie om die suiker te help oplos.

Voeg dan die gerasperde wortel, meel, gerasperde suurlemoenskil en sout by. Wortel is vir kleur, maar ook vir geur. Dit kan vervang word met ¼ teelepel borriepoeier. Dit gee die deeg 'n geel, eieragtige kleur, en het ook anti-inflammatoriese en antioksidante eienskappe.

Meng goed totdat 'n homogene samestelling dikker is as vir pannekoeke.

Smeer 'n pan met 'n bietjie olie en voer uit met bakpapier. U kan 'n koekbak of 'n vierkantige of reghoekige skinkbord gebruik. Giet die samestelling en gelyk met die agterkant van 'n lepel. Plaas die vrugte van plek tot plek en bedek die hele oppervlak van die werkblad.

Sit die bak in die oond wat verhit is tot 170-180 grade Celsius en laat dit vir ongeveer 35 minute. Om seker te maak dat die sponskoek gereed is, doen die tandestokkietoets.

Haal die bak uit die oond en sny die sponskoek eers nadat dit heeltemal afgekoel het, sodat dit nie verkrummel nie.

Dit kan as sodanig bedien word, of met suiker gepoeier word.

Bron: Vaste sponskoek met vrugte, Kure & Kloosterresepte, Nr. 8, 10 Februarie - 10 April 2016, bl. 51

* Die advies en alle gesondheidsinligting wat op hierdie webwerf beskikbaar is, is ter inligting, en vervang nie die dokter se aanbeveling nie. As u aan chroniese siektes ly of medikasie volg, beveel ons aan dat u u dokter raadpleeg voordat u met 'n geneesmiddel of 'n natuurlike behandeling begin om interaksie te vermy. Deur klassieke mediese behandelings uit te stel of te onderbreek, kan u u gesondheid in gevaar stel.


"Die skakelbeampte (.) Het my elke keer gebel en my na 'n lekkergoed genooi."
(rapporteer aan CNSAS deur 'n voormalige Securitate -informant)

Kommunisme het nasionalisering en eenvormigheid meegebring. Tog kon die suikerkuns sy reis voortsit, maar nie sonder die onvermydelike kameraadskap nie. Teen die einde van die sosialistiese tydperk, die 80's, het die verleenthede verander in 'n werklike krisis, deel van die algemene, op die vlak van die hele samelewing, toe daar 'n drastiese afname in die kwaliteit van produkte en dienste was en daar 'n tekort was geïnstalleer.

Ná 1948 was die eienaars van suikergoed skielik 'uitbuiters'. Die lewenslange werk van banketbakkers en entrepreneurs word gekonfiskeer en oorgedra na die besit van die staat wat deur Sowjet -Rusland beheer word. Dit is wat gebeur het met die banketbakker Julius Arendt, die eienaar van die Timisoara -suikergoed wat sy naam gedra het tussen 1929 en 1948. Konditor Julius word as 'n ongeskoolde werker by die "Tehnometal" -fabriek, en later as 'n assistent -kok in die kantine "herstel" van dieselfde maatskappy. Die instrumentasie van die toestand en veral die kwaliteit toerusting wat Arendt uit die Weste ingevoer het, beland in die hande van die kommunistiese staat, wat dit dekades lank sal gebruik. Met klein afwykings is hierdie tragiese verhaal gedurende die tydperk honderde kere herhaal.

Op 'n heeltemal ander skaal ontsnap die twee sjokoladefabrieke in Brașov ook nie. Die "Hess" -fabriek, die grootste produsent van sjokoladeprodukte in die tussenoorlog, word genasionaliseer en word. "Freedom", en sedert 1966 "CIBO". 'Stollwerk' is ook 'bevry' en het eers die direkte eiendom van die USSR geword onder die naam 'Red Star', en na Stalin se dood is dit gekoppel aan 'Freedom'.

En die name van die ou lekkergoed is verander, waar hulle toegelaat is om hul aktiwiteite voort te sit. Die ou handelsmerke, gewoonlik die name van banketbakkers, het plek gemaak vir nuwes, nie selde onnatuurlik of geforseerd nie. Die mees "sprankelende" voorbeeld moes die "Nestor" suikergoed gewees het, wat niks meer en niks minder as die "Republiek" geword het nie. Trouens, die hele stelsel is herorganiseer. Die spieskop is verteenwoordig deur groot suikergoed, toegerus met hul eie laboratoriums. Dit was dikwels die opvolgers van die ou suikergoed voor die kommunisme. Die bekendste voorbeelde kom, soos andersins, uit Boekarest.

Net langs die plek waar die "KFC din Romana" vandag spog, regs, in die hoek, oorkant die "McDonald's in Romana", is daar 'n plek met 'n terras waar u 'n tert kan eet. Op daardie plek was die "Casata" suikergoed op die grondvloer van die gelyknamige tussenoorlogsblok. Die "Casata" uit Boekarest was nie die enigste suikergoed met hierdie naam in Roemenië nie. Daar was ook 'Casate' in Timisoara, Arad of Galati. Maar die een in Boekarest was verreweg die bekendste.

Dit lyk asof die beste profiterole in die stad hier bedien is. Ek het hierdie stelling te veel keer gehoor en gelees en uit te veel bronne om dit te bevraagteken. Profiterol bestaan ​​uit klein sint -jakobsschelpe gemaak van geskilde deeg (koolpasta, deeg soortgelyk aan dié vir eclaughter), gevul met vanieljeroom, bedien met roomys en / of room en besprinkel met sjokoladesous. Dit is bedien in onvergeetlike koppies van vlekvrye staal.

Maar wat was die spesialiteit van die huis, jou huis eintlik? (1) Kortom, 'n multi-roomys van Napolitaanse oorsprong blyk beroemd te word in die VSA (Napolitaanse roomys), saam met die emigrante van die Skiereiland. Dit is eintlik 'n verskeidenheid van skuim, 'n meer algemene term vir Italiaanse roomys wat uit verskillende lae met verskillende geure bestaan. In ons land kan die 3 lae gevries word met vanielje, pistache, kakao of vrugte (altyd pienk). Dit kan ook gebeur dat u by die "Casata" in Boekarest kersies of kersies tussen lae en konfyt kan vind. Stelian Tănase onthou die 'Huis' van sy jeug as 'n plek waar u die 'goeie wêreld' van sosialistiese Boekarest teëgekom het, met ander woorde diegene wat deur die regime begunstig is, en veral hulle beizadels, wat 'Pepsi' kon beveel, terwyl die res van die kliënte moes tevrede wees met die geel en verbleikte "Ci-Co".

Die elegante blok "Casata" is in 1938 in Art Deco-styl gebou, in die mode, maar sonder om te veel aandag te skenk aan anti-seismiese norme. Op 4 Maart 1977 betrap hy hom dus onvoorbereid. Nie net "Casata" nie, maar ook "Scala" en "Nestor / Republica" is tydens die aardbewing van daardie lente vernietig. Die ou "Capsa" verset. Asof dit die 80's voorspel, het die aardbewing die elite -suikergoed in Boekarest 'n knou toegedien.

Oor "Scala", uitstekend voor die gelyknamige bioskoop, onthou die historikus Dan Falcan nie net die blompotte op die venster nie, maar ook dat in die 60's en 70's was dit vol koeke, (.) met slagroom, Indiërs, drumsticks, Karpatenkoek, caroline.

Hoe was die Indiërs? Die veiligste manier is om die wonderlike amptelike resepteboek (2) oop te maak, bedoel vir banketbakkers uit die 60's en 70's. In hierdie ware Bybel van banketbakkers en patisserie -sjefs, gepubliseer onder die beskerming van die Direktoraat vir Voedsel van die Ministerie van Binnelandse Handel, vind ons nie net 9 Indiese resepte nie (met room, koffie, versuikerde vrugte, neute, ens.), Maar ook hoe om die deeg voor te berei (dop) vir hulle. Maar wat het al die Indiane gemeen? Hulle bestaan ​​uit 2 skywe fyn sponskoekdeeg met 'n vulsel tussenin en versiersel bo -op.

Wat van Carolinas (3)? In dieselfde resepteboek vind ons 2 Caroline -resepte (met room en vrugte) (4) met bo -op met verbrande suiker, ook gebruik vir amandels, en waarop 'n "hoed" Ponce (5). Wat die "Karpaten" -koek betref, met die "Caraiman" -weergawe met koffieroom, (6) praat ons oor 'n plaaslike aanpassing van die ou "Doboș" -koek, waarvan die gevulde velle skuins gesny is en in die vorm van soet gelykbenig gemonteer is driehoeke, wat daarop dui -daar is gestileerde berge.

Die slegte deel was dat die "Scala" -blok, op die grondvloer waarvan die suikergoed bedryf is, op sy beurt 'n Art Deco-juweel van interoorlogse argitektuur (1937), ook gebou is sonder om die anti-seismiese vereistes ten volle te respekteer. Dit het beteken dat die romanskrywer Alexandru Ivasiuc op die aand van 4 Maart 1977, wat blykbaar pas 'n savarin en 'n kataif gekoop het, doodgegaan het deur die balkonne wat op hom neergestort het net toe hy die suikergoed verlaat.

Die herbou van die lekkergoed op die grondvloer van die nuwe hoë gebou, "werker", lelik en grys, was die tweede fase vir "Scala", wat 'n hartseer herinnering aan die eerste weergawe van die tagtigerjare geword het. Dan Falcan onthou dit ook dan [Skaal] het in die 80's 'n effens stowwerige lug gekry, [en] dit het stadig agteruitgegaan. Hy onthou ook die groteske wat die kuns van suikergoed nie ontbreek het in die jare van skaarsheid en ontbering wat die gebeure van 1989 voorafgegaan het nie: Dit het in my kop vasgesteek dat dit in die 80's toe dinge in Roemenië agteruitgaan, die eerste keer daar verskyn en ek dink dit was die enigste plek waar ek so iets gesien het, koolkoeke. Dit was absoluut naar. Dit bespaar op lekkers, bespaar op room, suiker en koolkoeke, pampoenkoeke, spinasiekoeke. Ek het hulle net by La Scala gesien, en hierdie kool was regtig vieslik. Niemand het dit gekoop en niemand het dit geëet nie.

Alhoewel dit slegs 'n paar jaar van die Roemeense tussenoorlogse tydperk gevat het, het die "Nestor" suikergoed reeds bekend geword. Sy het ook op die grondvloer van 'n woonstelblok uit 1937 gewerk, wat tydens die aardbewing ineengestort het, maar 'n patroon. Sy was ook elitisties, haar produkte was selfs duurder as in Capsa, en die kommuniste het die behoefte gevoel om haar naam na te verander. "Republiek". Die "Radisson" -hotel, voorheen "Boekarest", is vandag op sy plek.

"Republica" suikergoed. Die meeste mense noem hom 'Nestor'

Benewens Indiërs, savarines en carolina, wat hier bekend was, was onder meer kataifes, truffels, sjokoladekoekies met lemoenskil, die "Diplomat" koek / rol of kat tale met sjokolade, 'n soort koekies-fyn koekies.

Min of meer sferies, wat gewoonlik herinner aan die vorm van sampioene met dieselfde naam, is truffels sjokoladespesialiteite by uitstek. As dit versier is of nie, lyk dit soos heerlike klonte gemaak van bitter sjokolade -room, gepoeier met kakao, maar dit kan ook gemaak word van poncho's (sien nota 5), ​​soos die resepteboek uit '63 ons wys (7). In die geval van die "Diplomat" -koek en -rol, bekend in die wêreld en onder ander name, is dit 'n sagte en fyn sponskoek, opgegradeer met versuikerde lemoenskil, rosyne geweek in lemoenlikeur en room, en in die geval van 'n koek met 'n plakpapier met sponsvingers.

Ons eindig die eerste deel van die sosialistiese suikergoed met die ou "Capșa", 'n beroemde behoefte, maar nie so gewild as vroeër nie; veral jong mense vind dit 'te aristokraties'. Aanvanklik hou die rewolusionêre kamerade van die eerste generasie ook nie van die naam "Capșa" nie, daarom verander hulle dit na "Boekarest", maar na 'n rukkie keer dit terug na die oorspronklike naam. Capsei se jofrele word ook bedien, lank oorgeneem en nageboots deur die meeste groot lekkergoed of woonbuurte, saam met fondants, gelukbringers, truffels, koekies, sjokolade en dies meer. Troeteldiere was een van die gewildste koeke van ons tyd. Met betrekking tot truffels en wafels, is hulle ook gemaak van donker sjokolade -room, maar alles is bedek met 'n dun, effens knapperige sjokoladeomhulsel (soos in die geval van wafels), maar die vorm daarvan, die van klein kegelstamme, maak dit onmiskenbaar.

Wil u nie 'n Capsa -gelukbringer hê nie? Stedelike geure

Ek verlaat jou nou, want skielik is ek lus om 'n bol bol te eet, gevul met donker sjokolade, so ek moet die resep waaroor ek jou vertel het oopmaak en begin soek. Ek wag vir u in die tweede deel om te sien hoe diegene wat die 'oorwinnende sosialisme' regoor die land gevang het nog steeds versoet is.
_____________________________

(1) Ook in internasionale soet gastronomie, deur cassia 'n Soort koek uit Suid -Italië (Sicilië) word ook verstaan
(2) B. Lazăr, Gh. Constantin, M. Ioan, P. Constantin, Resepteboek vir suikergoed en gebak, Boekarest, 1963, pp. 59-60, pp. 163-165, bl. 452 (prent 3)
(3) Moenie verwar word met die meringue -koek van die Spaanse deeg nie.
(4) Formulering, pp. 131-132
(5) In die kuns van suikergoed, ponciul 'n mengselvulsel wat bestaan ​​uit stukkies (rande) gevulde werkblaaie en / of afvalkoeke wat nie die nodige gewig of voorkoms het nie. Niks gaan verlore nie.
(6) Formulering, pp. 131, pp. 132-133
(7) Formulering, bl. 224


Deel 3: Hoe sê jy meringue in Duits?

Die veranderinge wat aanvanklik slegs die Transsylvaniese adel en later die ekstra-Karpaten-adel 'geraak' het, kan beskou word as 'n begin van die Europeanisering van smaak. Opgevolg met ywer deur die inwoners en deur wat die middelklas genoem kan word, het die modernisering van soet gastronomie plaasgevind na direkte kontak met die Sentraal -Europese kombuis (Duits en Hongaars, deur Banat en Transsylvanië) en deur die vertaling / uitgee van boeke Frans, Duits en Italiaanse geregte. Gepraat van Transsylvanië, die proses het geleidelik plaasgevind, in die tweede deel van die Middeleeue (XV-XVII eeue) as 'n direkte gevolg van die Italiaanse Renaissance, waaroor dit in die eeu oorvleuel het. XVIII-XIX Duitse invloed. In Muntenië en Moldawië moes sommige Italiaanse invloede (sien die eerste kookboek in Muntenia, vol Italiaanse en Oosterse lekkernye) vir die Duitse (Oostenrykse), maar veral die Franse, plek maak.

Oor die algemeen 'n langdurige situasie uit die vorige eeue beskryf Potra (1) aan die begin van die eeu. XX lekkers verkoop by stalletjies en straatverkopers by Târgul de Moși (vandag Obor, Boekarest). Die tonele kan gevind word in byna al die stede en dorpe in Moldawië en Muntenia en op alle kermisse en kermisse in Roemenië. Tradisionele produkte (pasteie, STROOI) of lekkers met 'n oosterse geur (suigstokkies, bigibigi, gemmerkoekies), meestal plaaslike aanpassings, is verkoop deur wat ons nou straathandel noem, of kan gevind word by simigerie, 'n voorloper van suikergoed in ons land, of in kruideniersware. Sommige van hierdie produkte trek egter ons aandag, want die oorsprong daarvan blyk nie die plaaslike tradisie of die Ooste te wees nie.

Vir hulle kan ons net aan een manier van toetrede dink: Europa (Sentraal) iewers in die eeu. XVIII-XIX of selfs die begin van die volgende. Spookasem dit het sy begin in ornamentele suikerdrade verkry met groot vaardigheid en spesiale tegnieke (2) in die luukse kombuis van die Renaissance -Italië. Maar die eerste masjiene vir die vervaardiging van wattegoed soos ons dit ken, verskyn eers aan die einde van die eeu. XIX en die begin van die eeu. XX in Frankryk en die VSA. Dit is hoe baba George Potra uiteindelik by die kermis eet katoen lekkergoed toegedraai op sparretjies en ons almal (byna almal) agter hom aan. Dieselfde Potra, ook by Târgul de Moși, het geproe springmielies stampe, groot soos 'n lemoen, geweek in water met suiker, rooi of geel. Gemaak in 'n ketel met 'n bietjie olie en sout, springmielies (springmielies) self kan amper so oud wees soos die koring wat in die 15de eeu in Oos -Europa aangekom het. XVII. Maar klonte Die lekkergoed waaroor Potra praat, is waarskynlik afkomstig karamel mieliesverskyn in die sek. XIX ook in die VSA. Romerig-donsig spons hy was ook op die kermis of op die begraafplaas met 'n naam uit Turks of Grieks, maar dit is niks anders as Italiaans nie sponskoek ("Brood van Spanje"). Namate die soet gastronomie in ons land en elders ontwikkel het, het die sponskoek veral 'n bestanddeel vir koeke geword.

Hulle was ook sterre van die kermisse donuts in olie gebraai en met suiker gepoeier. Waarskynlik gebraaide deeg in varkvet of in 'n bietjie olie (sien ep. 1), wat so wydverspreid oor die hele wêreld voorkom, kan onder die meer onlangse tradisionele lekkers op die skaal van die geskiedenis ingesluit word die leuens van ongesuurde deeg ook bekend as cirighele of droogtes, la kluitjies (pirouette in die noorde van die land) gevul met konfyt of pruimkonfyt of by scovergile Transsylvaanse dadels gegee deur heuning. Die donuts wat in 'n oliebad gebraai word, moet egter nog meer onlangs wees. Bogenoemde kan beskou word as voorvaders, nie net van donuts nie, maar ook van reeds bekende donuts, hierdie meer as pretensieuse en stylvolle donuts, bedien met room en konfyt.

As ons oopmaak Die kookboek(3), aan die einde van die eeu in Hongaars in Cluj gepubliseer. XVII en herhaaldelik herpubliseer tot die sek. XIX, vind ons die eerste resepte waarin moderne nageregte en later suikergoed aangekondig word: a amandelkoek waaroor die skrywer van die boek (Sofia Tofeus) dit gesê het dit is 'n seldsame kos by gewone mense, Franse pannekoek (maar in die boek genoem deur wat dit sou vertaal ouma se doughnut), die voorouer voëlmelk (paleis in die boek), pannekoeke (palatien), amandelmelk, pirouette (maar nou sout - sien hierbo kluitjies), marsepein (hierdie kenmerkende teken van die Duitse suikergoed), die eerste malvalekkers (biscoctum, wat trouens toe aan rom gegee het. kraker) of "Italiaanse wors" , eintlik 'n soort croissant voor die brief. Ons is verkeerd as ons aan 'n paar Transsylvaniese koeke dink (stink, kornette van Hațeg, posmagi van Brașov) versamel deur Anton Roman (4), oor min of meer direkte afstammelinge van hierdie sg worsies of het u ander van dieselfde tyd?

Die eerste bladsy van Sofia se boek. GastroArt

As ons teruggaan na die huisvrou se boek van meer as 300 jaar gelede, laat ons nog meer resepte vir donuts (vertaal uit die Hongaarse term fanki), wat verskillende deegkoeke met of sonder vrugte beteken. Oosterse invloed word ook in die hoofstuk oor liktariesdws marmelades en konfyt, of vulsels as jy wil. Laat ons nie verbaas wees oor die oosterse invloed "in groter huise" oor sy majesteit self nie strudel, die bekende Weense koek (en Beiers, sal sommige mense sê), wat gretig aangeneem is in ons land uit die sek. XIX, is gesê dat dit afstam van die familie van Turkse baclavals (5). Dankie aan Sofia vir haar boekie, laat ons ook daarop let dat een van die nuutste resepte, die een wat vertaal is as Koring semolina kluitjies, laat ons dink kluitjies wat blykbaar wag om gevul te word met pruime.

Ons kan slegs praat oor 'n Roemeense gastronomiese literatuur uit die 15de eeu. XIX. Die Brancoveanu -kookboek was net die begin. Die eerste moderne resepteboek was die een wat saamgestel is deur. Costache Negruzzi en Mihail Kogălniceanu in 1841. In 200 gesogte resepte vir disse. (6) die invloed van Wes -Europa is duidelik, selfs al bly 'n aantal resepte afhanklik van tradisie en die Ooste, vind ons Franse terminologie (s [o] ufle, KONSOM, aan katoen, papille) en Duits (Mandel cuhen, dit wil sê Mandelkuchen - 'amandelkoek') en selfs resepte genoem as in Frans of In Duits. Ons vind ook 'n Spaanse brood, wat egter nie 'n sponskoek is nie (sien hierbo).

Waarskynlik die duidelikste invloed van suikergoed Westerlinge kan gesien word in die gebruik van koffie en veral sjokolade tydens kook: sjokolade poeding, koffiepoeding, met sjokolade gespin. Ek trek ook die aandag marteling, matte, malvalekkers, en vir die eerste keer in ons land word 'n resep onthul vir gevries! 'N Gewone roomys met melk, suiker, eier wat in die vorm gegooi word (toe gooi hy dit in die bek).

Dit is die eerste roomys in die ware sin van die woord, nie 'n sorbet fanariot (nie te verwar nie sjerp) 'n voorvader van roomys, en sorbet het ook tot aan die begin van die eeu kerms weerstaan. XX, 'n eenvoudige mengsel van gebreekte ys met vrugte / vrugtesiroop. Selfs as die yskas nie verskyn nie, bestaan ​​die nodige 'tegnologie' in die vorm gletsers (oud lehnițe). Met hierdie eerste boek is die begin gemaak vir Moldawië en Muntenië. Min of meer aangepas by die moontlikhede, die haute cuisine dit sal geleidelik 'n massakultuur word (7), eers in die groot stede, dan in die provinsies in die tweede helfte van die eeu. XIX.

Negruzzi en Kogălniceanu - die skrywers van ons eerste moderne kookboek

In 1846, ook in Iași, verskyn 'n resepteboek uit die Frans vertaal deur die bedmaat Manolache Drăghici: Soek resepte van 500 in die groot kombuis van Robert, die eerste sjef van die Franse hof, geskik vir alle omstandighede. (8) Die volgende verskyning vind volgende jaar in Boekarest plaas, en 'n nuwe première behoort aan die pensioenonderwyser Maria Maurer (9). Die kookboek dit bevat 190 resepte, insluitend plesier, Franse poeding, appelparadys met jalatina en gughelupf (kiem. Gugelhupf -Bundt-tipe koek uit Oostenrykse gastronomie, bekend aan ons as guguluf).

Die begin van suikergoed was ook die aanstelling van 'n sjef Fransman deur die een of ander Phanariot -boyar of deur Voda self, hoe was die Fransman (of Italianer) wat gekook het? in Frans aan die Hof van Iași van Grigore Callimachi of Louis Etienne Maynard, wat by die Hof van Boekarest van Alexandru Ipsilanti gewerk het (10).

Alhoewel dit nie Roemeens is nie, noem ek in die verbygaan 'n episode wat simbolies lyk vir die groeiende invloed van die Weste op die soet smaak van die ooste van die kontinent. Dit is die skynbaar triviale voorval wat genoem word in 'n brief onderteken deur een van die belegers van Boedapest (1684) wat nog deur die Turke beset is. Die beleg was deel van 'n langer oorlog wat deur Oostenryk gevoer is, 'n oorlog wat sou eindig met die Ottomane wat terugstoot na die Donau. By hierdie geleentheid het die Hongaarse prins Pal Eszterhazy vol entoesiasme aan sy vrou geskryf dat hy 'n buitengewone Franse sjef aangestel het, wat ook Duits (!) En ook terselfdertyd 'n wonderlike banketbakker was (zukkerpakker - vandag in die kiem. Zuckerbäcker) (11). 'N Nuwe rol, soet en onstuitbaar, het sy weg na die Roemenië begin.

(1) George Potra, Gister uit Boekarest, deel 2, bl. 363
(2) Die gastronomiese Grand Larousse, 2007, sien SUCRE -inskrywing (met beelde)
(3) Die kookboek. Die kookboek wat in 1695 in Cluj gedruk is, trad. en neem kennis van Jozsef Lukacs, Boekarest, 2019
(4) Radu Anton Roman, Roemeense geregte, wyne en gebruike, Boekarest, 1998
(5) Dr. Friedrich Kunz, Die Strudelfamilie - eine Wiener Mehlspeisendynastie mit orientalisch -europäischem Stammbaum, in “Backwaren aktuell”, 2/2011
(6) M. Kogălniceanu, K. Negruzzi, 200 gesogte resepte vir geregte, koeke en ander huishoudelike take, Boekarest, 2007
(7) Mariana Net, Roemeense kookboeke, deel 2, Historiese tydskrif, 08/2008
(8) Daniela Ulieru, Doina Popescu, Drie eeue Roemeense gastronomie - van muhalebiu en schembea tot volovan en galantina, Pitești, 2018, p. 49 en verder.
(9) Idem. bl. 63 ev.
(10) Constanța Vintilă-Ghițulescu, Passie en vreugde - oor die klein dingetjies van die alledaagse lewe in die Roemeense samelewing (1750-1860), Humanitas, 2015, pp. 134-135
(11) Die kookboek. Die kookboek wat in 1695 in Cluj gedruk is, trad. en noteer Jozsef Lukacs, Boekarest, 2019, p.65


Sponskoek met ness en konfyt - Resepte

Geplaas deur Postolache Violeta op 15 Julie 2011 in tuisgebak resepte met kersies pandispan resepte kinderresepte | Kommentaar: 4

Die pandispan met kersies, hoewel dit een van die eenvoudigste koeke is, is vir baie huisvroue 'n ware toetssteen, en kla meestal dat die pandispan aan hulle oorgelaat word nadat dit gebak is.
En tog kom die pandispan baie goed uit, selfs sonder bakpoeier, op voorwaarde dat ons 'n paar eenvoudige reëls streng volg. Dit is baie belangrik om die eiers goed te meng totdat die samestelling wit word, romerig word en die suiker heeltemal gesmelt is. Ons sal die meel in geen vorm met die menger inkorporeer nie, maar noodwendig met 'n spatel of 'n houtlepel, maar wees versigtig om nie die samestelling te verlaat nie. In die eerste minute maak ons ​​die oond onder geen omstandighede oop nie, en nadat dit gebak is, stel ons die pan nie bloot aan die termiese skok nie (dit wil sê om dit uit die hitte te haal en na die koue te neem), want dit sal vertrek .


Pandispan koek met ness

bestanddele
1. vir die tafelblad:, 6 eiers, 6 eetlepels strooisuiker, 6 eetlepels meel, 8 eetlepels koue water, 1 teelepel sout, 1 bakpoeier, essensies van u keuse ,, 2. vir room:, 1 vanielje poeding, 500 ml melk, 2 dooiers ,, 3. vir stroop: 150 gr. suiker, 200 ml water, 50 gr. ,, 4. vir die glans: 2 eierwitte, 150 gr suiker

Moeilikheid: Gemiddeld | Tyd: 1 uur 30 min


Bloubessie -pandispan, maklik om voor te berei en geskik vir soet happies

Bestanddele op die tafelblad: 4 eiers, 150 gr suiker, 250 gr meel, 100 gr gesmelte botter (82% vet), 'n eetlepel vanieljegeursel, 'n koevertjie vanieljesuiker, 'n knippie sout, 'n halwe sakkie bakpoeier, 250 g vars of bevrore bloubessies, suurlemoenskil

Metode van voorbereiding.Skei die eiers, die eierwitte van die eiergele. Plaas die eierwitte in 'n groot bak sodat dit geklits kan word. Voeg sout by die eierwitte en meng op hoë spoed tot 'n dik, wit skuim verkry word. Voeg die suiker by en meng op hoë spoed na elke sny suiker bygevoeg. Meng voort totdat die suiker heeltemal opgelos is en 'n stewige en glansende meringue verkry word. Voeg die eierdooier wat met 'n knippie sout gevryf is, by die goed geklitste meringue, en meng dit by die menger teen 'n hoë spoed en meng vir ongeveer 4-5 sekondes. Voeg die vanieljegeursel, 1/2 van die meel en 1/2 van die gesmelte botter by. Dit word opgeneem in die basis van geklitste eiers met 'n spatel, waarmee die samestelling van die onderkant van die vaartuig permanent na die oppervlak verhoog word om 'n lugagtige, donsige oppervlak te verkry. Nadat die eerste sny meel en gesmelte botter ingewerk is, voeg die res van die meel, suurlemoenskil en botter by, herhaal dan die inwerkingsproses totdat 'n homogene en skuimerige sponskoekdeeg verkry is.

Giet al die sponskoekdeeg in die 20x35 cm -bakplaat wat met bakpapier uitgevoer is, en gesmeer met botter, maak die sponskoek gelyk met 'n spatel in die bakplaat, strooi eweredig oor die bloubessies en bak in die voorverhitte oond teen 180 grade, ongeveer 20 -25 minute totdat die pannekoek goudbruin is. Die tandestokkietoets word gedoen, en as dit skoon uitkom, is die pandispan sonder kleefmerke gereed. Se lasă să se răcească bine blatul in tavă si se presară zahăr pudră deasupra, apoi se poate portiona .


Cea mai ușoară rețetă de ruladă de pandișpan! Mai simplu nici că se poate!

Ruladă de pandișpan cu dulceață – un desert de casă pentru ceai. Se pregătește foarte simplu și din ingrediente accesibile. Umplutura poate fi diversă, în funcție de preferințe. Experimentați și pregătiți rulada de fiecare dată cu gust nou.

INGREDIENTE:

Pentru pandișpan:

– 100 gr de făină (4 linguri cu vârf mediu)

– 80 gr de zahăr (4 linguri cu vârf mic)

Pentru umplutură:

– 4 linguri de dulceață (gem)

– 1 lingură de smântână fermentată.

MOD DE PREPARARE:

1. Separați albușurile de gălbenușuri. Bateți albușurile cu mixerul, adăugând treptat zahărul și zahărul vanilat, până obțineți vârfuri ferme.

2. Adăugați gălbenușurile pe rând, amestecând foarte bine cu mixerul după fiecare.

3. Cerneți făina direct în vas în 3 etape și amestecați de fiecare dată cu mixerul la viteză mică, astfel încât aluatul să rămâne ușor și aerat.

Sfat. Dacă mixerul nu are viteză mică, vă recomandăm să amestecați aluatul cu spatula.

4. Transferați aluatul pe tava (26*37 cm) tapetată cu hârtie de copt, îl repartizați într-un strat uniform și dați tava la cuptorul preîncălzit până la 180°С pentru 15 minute.

Sfat. Pandișpanul nu trebuie să se usuce prea tare, în caz contrar va fi dificil de rulat.

5. Răsturnați pandișpanul fierbinte pe un prosop, îndepărtați hârtia, îl întoarceți cu fața în sus și îl rulați împreună cu prosopul. Lăsați pandișpanul să se răcească.

6. Amestecați dulceața cu smântână, astfel umplutura devine mai lichidă și pandișpanul se îmbibă bine. De asemenea, puteți folosi doar dulceață, fără smântână.

7. Desfaceți rulada cu grijă, o ungeți cu umplutură și rulați din nou o ruladă strânsă. O înfășurați în folie de plastic și o dați la frigider sau o puteți servi imediat, dacă vă grăbiți.

8. Decorați rulada cu ciocolată topită.

Rețeta vă va fi de ajutor atunci când trebuie să pregătiți ceva simplu și rapid pentru ceai. Rulada este foarte gustoasă, moale și delicată. Se pregătește simplu și poate fi cu cremă fiartă sau de unt.


Pandișpan pufos, care nu se lasă – rețetă

Ingrediente

Mod de preparare

Din cantitățile date va ieși un blat care se potrivește într-o tavă rotundă de 20 cm. lărgime și 5 cm. înălțime. Dacă nu aveți o tavă cu acest diametru, puteți utiliza una cu diametrul de 18 cm, care are 8,5 cm. înălțime.

Ideal ar fi să folosiți un inel culinar, sau o formă rotundă detașabilă.

Așterneți o foaie de copt doar pe fundul tăvii. Lăsați pereții goi. Nu trebuie să îi ungeți cu nimic.

Ouăle trebuie să fie la temperatura camerei când le folosiți la rețetă.

Spargeți-le într-un bol încăpător. Adăugați zahărul și bateți amestecul cu telul preț de câteva minute, cât să se dizolve zahărul. Dacă vă grăbiți, așezați amestecul pe bain-marie și amestecați până când compoziția se încălzește.

Introduceți apoi mixerul în bol și mixați la viteză mare timp de 7-10 minute. Opriți-vă când compoziția a crescut în volum și arată ca o spumă tare.

Dați mixerul deoparte. Incorporați făină în două tranșe, prin cernere. Amestecați de data asta cu o lingură de lemn sau cu o paletă. Folosiți mișcări ușoare, circulare, de jos în sus, pentru a nu strica spuma.

Aprindeți cuptorul. Preîncălziți-l la 170 de grade Celsius. Setați-l la programul jos-sus.

Când cuptorul a atins temperatura indicată, turnați compoziția de blat în tavă.

Introduceți imediat tava în cuptor și lăsați blatul să se coacă circa 50 de minute.

Este indicat ca în primele 30 de minute să nu deschideți ușa cuptorului.

Dacă blatul nu crește cum trebuie, dați focul puțin mai mare. Dacă din contră, se rumenește prea repede, reduceți puțin focul. Reglați în funcție de cuptor.

Când blatul a crescut frumos și a umplut tava, opriți focul. Lăsați blatul în cuptor 10 minute, apoi îl puteți scoate.

Treceți cu marginea cuțitului pe pereții formei și desfaceți inelul pentru a scoate blatul.

Desprindeți foaia de copt și așteptați ca blatul să se răcească de tot.

Următorul pas constă în învelirea blatului cu folie alimentară. După 10 ore îl veți putea folosi la asamblarea tortului dorit.